Nechcete přijít o naše skvělé akce?

Přihlašte se k odběru novinek a my Vám jednou za čas pošleme E-mail s akcemi a novinkami.

Zaregistrovat se

Vaše osobní údaje jsou 100% v bezpečí.

Reference

  • Překladatelský servis paní Mgr. Ireny Houdkové využíváme zhruba od r. 2015. Po celou tuto dobu se setkáváme jen s milým, vstřícným a velmi komfortním jednáním. Překlady jsou vždy v dohodnutém termínu vyhotoveny a to ve vysoké kvalitě.
    Velmi oceňujeme i vyhotovení občasných skutečně náročných překladů. Zadáváme překlady především z a do německého jazyka, v menší míře anglického.
    Překladatelský servis paní Ireny Houdkové můžeme všem jednoznačně doporučit a to hlavně po zkušenostech s některými jinými firmami, které se tímto oborem zabývají.
    Paní Houdkové a všem jejím spolupracovníkům velice děkujeme.
    Markéta Valeš, jednatel, AGENTURA KaP, s.r.o.
  • Jazykovou školu Houdek, překladatelský servis využívá náš hotel k překladům jídelních lístků, informací na webové stránky, propagačních materiálů aj. Se službami jsme velice spokojeni, vstřícný a rychlý přístup. Určitě doporučuji dalším klientům.
    , INFORMAČNÍ CENTRUM a CESTOVNÍ AGENTURA Špindlerův Mlýn
  • Celkový přístup jazykové školy je na vysoké profesionální úrovni orientované na individuální potřeby a zájmy klienta. Oceňuji flexibilitu, kvalitu výuky a lektorů, snahu o zpětnou vazbu, ale i upřímný a lidský zájem slečny Houdkové o zákazníky. Individuální výuka německého jazyka v naší firmě probíhá  v příjemné, přátelské atmosféře. Naše lektorka, p.  Žižková, je vždy perfektně připravená, trpělivá a ochotná vše vysvětlit. Hodiny mají spád, snaží se o zpestření výuky formou her, použitím nejrůznějších pomůcek a materiálů na procvičení, poslechů apod.. Spolupráci s Jazykovou školou Houdek můžeme všem vřele doporučit.
     
    Ladislava Podstavcová, ELPOR s.r.o., Krupka
  • Vážená paní magistro, s individuální výukou jsem velice spokojena. Oceňuji vstřícnost a hlavně trpělivost mé lektorky Kristiny Illéšové, která je u začátečníka jako jsem já velmi  důležitá. Vážím si naší spolupráce a těším se na každou hodinu, co nového se naučím. Děkuji
    Ing. Lucie Šafaříková, vedoucí obchodního oddělení KLEMENT a.s.
  • Překladatelská agentura Mgr. Ireny Houdkové s naší firmou Synthesia, a.s. spolupracovala při překladech interních předpisů. Jednalo o cca 600 normostran odborného textu související s chemickou výrobou, Mgr. Houdková se svým týmem dokázala zakázku zpracovat ve velmi krátkém čase, a to za udržení konkurenceschopné ceny a vysoké odborné úrovně všech přeložených materiálů. Je s pochopením, že u podobně náročných textů byla nutná konzultace některých termínů se zainteresovanými osobami naší společnosti. V tomto ohledu byly všechny záležitosti řešeny bez zbytečného odkladu. Z našeho pohledu tak došlo k dokonalé synergii v oblastech, které charakterizují rovněž i společnost Synthesia; tedy vysokou mírou profesionality, držení stanovených termínů a práci odevzdanou v nejvyšší kvalitě.
    Synthesia, a.s. , Pardubice
  • Jazyková škola Houdek, nám vždy poskytla kvalitní a hlavně rychlé služby. V dnešní době, kdy včera bylo pozdě nám vždy paní Houdková a její společnost pomohly a dodaly potřebné odborné překlady a tlumočnické služby, a to nejen v tradičních jazycích angličtině, němčině, ale také ruštině, bulharštině a věřím, že jejich portfolio je ještě mnohem širší. Z této společnosti vyzařuje osobitost a zapálení pro svou práci. Mám pocit, že překlady a tlumočení nejsou pro ně povinností, ale koníčkem. Mnohonásobně přesahují svůj okruh činností. Je velice milé, že znají své zákazníky, jejich obory a již několikrát nám poslala paní Houdková i pár tipů, novinek v našem oboru. V neposlední řadě bych ráda uvedla, že nás i velice potěší pozitivní mail jen tak pro krásný den, nebo blížící se Velikonoce, Vánoce, včetně posílání linků na neustálé procvičování angličtiny. Moc děkuji paní Houdkové a jejímu týmu za poskytování velice kvalitních a odborných služeb.
    Bohušovická mlékárna, a.s.